Moriae Encomium: The Praise of Folly

Contents:
Author: Desiderius Erasmus  | Date: 1509

Why Should Folly Envy the Rest of the Gods?

For whereas among the many praises of Bacchus they reckon this the chief, that he washes away cares, and that too in an instant, do but sleep off his weak spirits, and they come on again, as we say, on horseback. But how much larger and more present is the benefit you receive by me, since, as it were with a perpetual drunkenness I fill your minds with mirth, fancies, and jollities, and that too without any trouble? Nor is there any man living whom I let be without it; whereas the gifts of the gods are scrambled, some to one and some to another.

The sprightly delicious wine that drives away cares and leaves such a flavor behind it grows not everywhere. Beauty, the gift of Venus, happens to few; and to fewer gives Mercury eloquence. Hercules makes not everyone rich. Homer’s Jupiter bestows not empire on all men. Mars oftentimes favors neither side. Many return sad from Apollo’s oracle. Phoebus sometimes shoots a plague among us. Neptune drowns more than he saves: to say nothing of those mischievous gods, Plutoes, Ates, punishments, fevers, and the like, not gods but executioners.

I am that only Folly that so readily and indifferently bestows my benefits on all. Nor do I look to be entreated, or am I subject to take pet, and require an expiatory sacrifice if some ceremony be omitted. Nor do I beat heaven and earth together if, when the rest of the gods are invited, I am passed by or not admitted to the stream of their sacrifices. For the rest of the gods are so curious in this point that such an omission may chance to spoil a man’s business; and therefore one has as good even let them alone as worship them: just like some men, who are so hard to please, and withall so ready to do mischief, that ’tis better be a stranger than have any familiarity with them.

But no man, you’ll say, ever sacrificed to Folly or built me a temple. And troth, as I said before, I cannot but wonder at the ingratitude; yet because I am easily to be entreated, I take this also in good part, though truly I can scarce request it. For why should I require incense, wafers, a goat, or sow when all men pay me that worship everywhere which is so much approved even by our very divines? Unless perhaps I should envy Diana that her sacrifices are mingled with human blood. Then do I conceive myself most religiously worshiped when everywhere, as ’tis generally done, men embrace me in their minds, express me in their manners, and represent me in their lives, which worship of the saints is not so ordinary among Christians. How many are there that burn candles to the Virgin Mother, and that too at noonday when there’s no need of them! But how few are there that study to imitate her in pureness of life, humility and love of heavenly things, which is the true worship and most acceptable to heaven!

Besides why should I desire a temple when the whole world is my temple, and I’m deceived or ’tis a goodly one? Nor can I want priests but in a land where there are no men. Nor am I yet so foolish as to require statues or painted images, which do often obstruct my worship, since among the stupid and gross multitude those figures are worshiped for the saints themselves. And so it would fare with me, as it does with them that are turned out of doors by their substitutes. No, I have statues enough, and as many as there are men, everyone bearing my lively resemblance in his face, how unwilling so ever he be to the contrary. And therefore there is no reason why I should envy the rest of the gods if in particular places they have their particular worship, and that too on set days- as Phoebus at Rhodes; at Cyprus, Venus; at Argos, Juno; at Athens, Minerva; in Olympus, Jupiter; at Tarentum, Neptune; and near the Hellespont, Priapus- as long as the world in general performs me every day much better sacrifices.

Contents:

Related Resources

None available for this document.

Download Options


Title: Moriae Encomium: The Praise of Folly

Select an option:

*Note: A download may not start for up to 60 seconds.

Email Options


Title: Moriae Encomium: The Praise of Folly

Select an option:

Email addres:

*Note: It may take up to 60 seconds for for the email to be generated.

Chicago: Desiderius Erasmus, "Why Should Folly Envy the Rest of the Gods?," Moriae Encomium: The Praise of Folly, trans. John Wilson in Library of the Future ® 4th Edition Ver. 5.0 (Irvine, CA: World Library, Inc., 1996), Original Sources, accessed April 24, 2018, http://www.originalsources.com/Document.aspx?DocID=CJYF16FR244CK8F.

MLA: Erasmus, Desiderius. "Why Should Folly Envy the Rest of the Gods?." Moriae Encomium: The Praise of Folly, translted by John Wilson, in Library of the Future ® 4th Edition Ver. 5.0, Irvine, CA, World Library, Inc., 1996, Original Sources. 24 Apr. 2018. www.originalsources.com/Document.aspx?DocID=CJYF16FR244CK8F.

Harvard: Erasmus, D, 'Why Should Folly Envy the Rest of the Gods?' in Moriae Encomium: The Praise of Folly, trans. . cited in 1996, Library of the Future ® 4th Edition Ver. 5.0, World Library, Inc., Irvine, CA. Original Sources, retrieved 24 April 2018, from http://www.originalsources.com/Document.aspx?DocID=CJYF16FR244CK8F.