Scene II

To him, JEAN, a baby in her shawl. C.

JEAN (WHO HAS ENTERED SILENTLY DURING THE DEACON’S LAST WORDS). It’s me, Wullie.

BRODIE (TURNING UPON HER). What! You here again? [you again!]

JEAN. Deacon, I’m unco vexed.

BRODIE. Do you know what you do? Do you know what you risk? [Is there nothing - nothing! - will make you spare me this idiotic, wanton prosecution?]

JEAN. I was wrong to come yestreen; I ken that fine. But the day it’s different; I but to come the day, Deacon, though I ken fine it’s the Sabbath, and I think shame to be seen upon the streets.

BRODIE. See here, Jean. You must go now. I come to you to-night; I swear that. But now I’m for the road.

JEAN. No till you’ve heard me, William Brodie. Do ye think I came to pleasure mysel’, where I’m no wanted? I’ve a pride o’ my ains.

BRODIE. Jean, I am going now. If you please to stay on alone, in this house of mine, where I wish I could say you are welcome, stay (GOING).

JEAN. It’s the man frae Bow Street.

BRODIE. Bow Street?

JEAN. I thocht ye would hear me. Ye think little o’ me; but it’s mebbe a braw thing for you that I think sae muckle o’ William Brodie . . . ill as it sets me.

BRODIE. [You don’t know what is on my mind, Jeannie, else you would forgive me.] Bow Street?

JEAN. It’s the man Hunt: him that was here yestreen for the Fiscal.

BRODIE. Hunt?

JEAN. He kens a hantle. He . . . Ye maunna be angered wi’ me, Wullie! I said what I shouldna.

BRODIE. Said? Said what?

JEAN. Just that ye were a guid frien’ to me. He made believe he was awful sorry for me, because ye gied me nae siller; and I said, ’Wha tellt him that?’ and that he lee’d.

BRODIE. God knows he did! What next?

JEAN. He was that soft-spoken, butter wouldna melt in his mouth; and he keept aye harp, harpin’; but after that let out, he got neither black nor white frae me. Just that ae word and nae mair; and at the hinder end he just speired straucht out, whaur it was ye got your siller frae.

BRODIE. Where I got my siller?

JEAN. Ay, that was it! ’You ken,’ says he.

BRODIE. Did he? and what said you?

JEAN. I couldna think on naething, but just that he was a gey and clever gentleman.

BRODIE. You should have said I was in trade, and had a good business. That’s what you should have said. That’s what you would have said had you been worth your salt. But it’s blunder, blunder, outside and in [upstairs, downstairs, and in my lady’s chamber]. You women! Did he see Smith?

JEAN. Ay, and kennt him.

BRODIE. Damnation! - No, I’m not angry with you. But you see what I’ve to endure for you. Don’t cry. [Here’s the devil at the door, and we must bar him out as best we can.]

JEAN. God’s truth, ye are nae vexed wi’ me?

BRODIE. God’s truth, I am grateful to you. How is the child? Well? That’s right. (PEEPING.) Poor wee laddie! He’s like you, Jean.

JEAN. I aye thocht he was liker you.

BRODIE. Is he? Perhaps he is. Ah, Jeannie, you must see and make him a better man than his father.

JEAN. Eh man, Deacon, the proud wumman I’ll be gin he’s only half sae guid.

BRODIE. Well, well, if I win through this, we’ll see what we can do for him between us. (LEADING HER OUT, C.) And now, go - go - go.

LAWSON (WITHOUT, L.). I ken the way, I ken the way.

JEAN (STARRING TO DOOR). It’s the Fiscal; I’m awa. (BRODIE, L.).