|
Bulchevy’s Book of English Verse
Contents:
162. Sonnets XVIII
LET me not to the marriage of true minds Admit impediments. Love is not love Which alters when it alteration finds, Or bends with the remover to remove: O, no! it is an ever-fixed mark, That looks on tempests and is never shaken; It is the star to every wand’ring bark, Whose worth ’s unknown, although his height be taken. Love ’s not Time’s fool, though rosy lips and cheeks Within his bending sickle’s compass come; Love alters not with his brief hours and weeks, But bears it out even to the edge of doom:— If this be error and upon me proved, I never writ, nor no man ever loved.
William Shakespeare. 1564-1616
Contents:
Chicago: Unknown, "162. Sonnets XVIII," Bulchevy’s Book of English Verse, ed. Sutherland, Alexander, 1853-1902 and trans. Seaton, R. C. in Bulchevy’s Book of English Verse (New York: George E. Wood, ""Death-bed"" edition, 1892), Original Sources, accessed March 31, 2023, http://www.originalsources.com/Document.aspx?DocID=8DVABU7W7W39VAS.
MLA: Unknown. "162. Sonnets XVIII." Bulchevy’s Book of English Verse, edited by Sutherland, Alexander, 1853-1902, and translated by Seaton, R. C., in Bulchevy’s Book of English Verse, New York, George E. Wood, ""Death-bed"" edition, 1892, Original Sources. 31 Mar. 2023. http://www.originalsources.com/Document.aspx?DocID=8DVABU7W7W39VAS.
Harvard: Unknown, '162. Sonnets XVIII' in Bulchevy’s Book of English Verse, ed. and trans. . cited in ""Death-bed"" edition, 1892, Bulchevy’s Book of English Verse, George E. Wood, New York. Original Sources, retrieved 31 March 2023, from http://www.originalsources.com/Document.aspx?DocID=8DVABU7W7W39VAS.
|