Section 1.
THE PROVINCE

•Article 112.

A Province may convoke a Provincial Assembly to enact, in accordance with the General Principles of Provincial and Haien Self-Government, Regulations provided the said regulations are not conflict with the Constitution.

The organization of the Provincial assembly and the election of the delegates shall be prescribed by law.

•Article 113.

The Provincial Self-Government Regulations shall include the following provisions:

1.In the province, there shall be a Provincial council. Members of the Provincial council shall be elected by the people of the Province.

2.In the province, there shall bo a Provincial Governor with a Provincial Governor who be elected by the people of the Province.

3.Relationship between the Province and the hsien.

The legislative power of the Provincial shall be exercised by the Provincial Council.

•Article 114.

The Provincial Self-Government Regulations shall, after enactment, be forthwith submitted to the Judicial Yuan. The Judicial Yuan, if it deems any part thereof unconstitutional, shall declare null and void the articles repugnant to the Constitution.

•Article 115.

If, during enforcement of Provincial Self-Government Regulations, there should arise any serious obstacle in the application of any of the articles contained therein, the Judicial Yuan shall first summon the various parties concerned to present their views. Then; and there upon the Presidents of the Executive Yuan, Legislative Yuan, Judicial Yuan, Examination Yuan and Control Yuan shall form a committee, with the President of Judicial Yuan as Chairman, to propose a formula for solution.

•Article 116.

Provincial rules and regulations that are in conflic with national laws shall be null and void.

•Article 117.

When doubt arises as to whether or not there is a conflict between provincial rules or regulations and national laws, interpretation thereon shall be made by the Judicial Yuan.

•Article 118.

The self-government of Municipalities under the direct jurisdiction of the Executive Yuan shall be prescribed by law.

•Article 119.

The local self-government of the Mongolian Leagues and Banners shall be prescribed by law.

•Article 120.

The self-government system of Tibet shall be safeguarded.